Then, let’s go to swallow everything.
|
Anem-hi, doncs, a empassar-nos-ho tot.
|
Font: Covost2
|
Friends are chosen; family, you swallow.
|
Els amics, te’ls tries; els parents, te’ls tragues.
|
Font: Covost2
|
In many ways Angolan Portuguese is like Brazilian Portuguese.
|
En molts aspectes el portuguès d’Angola és semblant amb el portuguès brasiler.
|
Font: Covost2
|
The club is attached to the Angolan police force.
|
El club està vinculat al cos de policia d’Angola.
|
Font: Covost2
|
It was the first Angolan feature film by a woman.
|
Va ser el primer llargmetratge angolès dirigit per una dona.
|
Font: Covost2
|
One swallow does not make a summer.
|
Una oroneta no fa estiu.
|
Font: Covost2
|
You can swallow this completely integrated device.
|
Podeu empassar-vos aquest dispositiu completament integrat.
|
Font: TedTalks
|
It’s like asking somebody to swallow the sun.
|
És com demanar a algú que es menge el sol.
|
Font: TedTalks
|
Guinea-Bissau: Coup d’Etat and the Angolan Military Mission · Global Voices
|
Guinea Bissau: el cop d’estat i la missió militar angolesa
|
Font: globalvoices
|
Cognitive biases, why do we swallow the misinformation bait?
|
Biaixos cognitius: per què caiem en la desinformació?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|